Çѱ¹¾ð¾îÁ¤º¸ÇÐȸ ¼Ò ½Ä Á¦ 5 È£ (1997³â 6¿ù)

KSLI Newsletter (Korean Society for Language and Information) No. 3, April 1997

¿ì)449-791 °æ±âµµ ¿ëÀνà ¸ðÇö¸é ¿Õ»ê¸® »ê 89 Çѱ¹¿Ü±¹¾î´ëÇб³ Àι®´ëÇÐ ¾ð¾îÇаú³» ÀüÈ­: 0335-30-4293/4286 Àü¼Û: 0335-30-4074 e-mail: hrchae@maincc.hufs.ac.kr
_____________________________________________________________________________

¡ß ¿ø°í ¸ðÁý, ¹ßÇ¥ÀÚ ¸ðÁý

¿ÃÇØ 9¿ù¿¡ ¹ß°£ÇÒ ¿¹Á¤ÀÎ ¾ð¾î¿Í Á¤º¸ Ⱓȣ¿¡ ½ÇÀ» ¿ø°í¸¦ ¸ðÁýÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù. 7¿ù 15ÀϱîÁö ÆíÁýÀÎ ÀÌÇö¿ì ±³¼ö (ÀÎÇÏ´ëÇб³ ¿µ¾î±³À°°ú)¿¡°Ô º¸³» Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù (032-860-7857 (O), 032-816-6795 (H), hylee@dragon.inha.ac.kr). ¿ø°í ÀÛ¼º ¹æ¹ý¿¡ ´ëÇØ¼­´Â Linguistic Inquiry 24±Ç 1È£ (1993³â °Ü¿ïÈ£) 185-197 ÂÊÀ» ÂüÁ¶ÇÏ½Ã¸é µË´Ï´Ù. ±×¸®°í 2Çб⠿¬±¸¹ßǥȸ¿¡¼­ ³í¹®À» ¹ßÇ¥ÇϰíÀÚ ÇϽô ºÐÀ̳ª ÁÖº¯¿¡¼­ ÃßõÇÒ ¸¸ÇÑ ºÐÀÌ ÀÖÀ¸¸é ¾ðÁ¦µçÁö Ãѹ«¿¡°Ô ¾Ë·Á Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.

¡ß PACLIC 12
(The 12th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation) ¸ðÀÓÀÌ 1998³â 2¿ù 18ÀÏ¿¡¼­ 20ÀϱîÁö Singapore¿¡¼­ ¿­¸± ¿¹Á¤ÀÌ´Ï È¸¿ø ¿©·¯ºÐµé²²¼­´Â ¸¹ÀÌ Âü¼®ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¹Ì¸® ³í¹®À» ÁغñÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.

¡ß ȸ¿ø °¡ÀÔ ¹× ȸºñ ³³ºÎ ¾È³»

º» ÇÐȸ¿¡ ȸ¿øÀ¸·Î °¡ÀÔÇϱ⸦ ¿øÇϽô ºÐÀº Ãѹ«¿¡°Ô ¾Ë·Á Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù. Çбâ´ç ȸºñ´Â ÀÏ¹Ý È¸¿øÀÌ 15,000¿øÀ̸ç Çлý ȸ¿øÀº 3,000¿øÀÔ´Ï´Ù. ȸºñ´Â ¹ßǥȸ ¸ðÀÓ¿¡¼­ Á÷Á¢ ³»½ÃµçÁö ÀºÇà ±¸Á·Π°£»ç¿¡°Ô ¼Û±ÝÇØ ÁÖ½Ã¸é µË´Ï´Ù (¿¹±ÝÁÖ: ÀÌÇÏ¿ø, ±¸Á¹øÈ£: 132-20-202434, Á¦ÀÏÀºÇà Çѱ¹¿Ü±¹¾î´ë ÁöÁ¡).

¡ß º» ¼Ò½ÄÁöÀÇ ³»¿ë°ú µðÀÚÀο¡ ´ëÇÑ Àǰß

À̹ø Çб⿡ Áö±Ý±îÁö 4ȸ (2-5È£)¿¡ °ÉÃÄ ¿ì¸® ÇÐȸÀÇ ¼Ò½ÄÁö°¡ ȸ¿ø ¿©·¯ºÐµé¿¡°Ô ¹èÆ÷µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¿©·¯ °¡Áö·Î ¹ÌºñÇÑ Á¡ÀÌ ¸¹¾Ò´ø °Í °°½À´Ï´Ù. º¸´Ù ´õ ÁÁÀº ¼Ò½ÄÁö°¡ µÇ±â À§Çؼ­´Â ¿©·¯ºÐµéÀÇ Àû±ØÀûÀÎ µµ¿òÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ¼Ò°³ÇÏ°í ½ÍÀº Ã¥À̳ª ³í¹®, ȸ¿ø µ¿Á¤, ±× ¹Û¿¡ ȸ¿øµé¿¡°Ô µµ¿òÀÌ µÇ¸®¶ó°í »ý°¢ÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ ¾Ë·Á Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù. º» ¼Ò½ÄÁöÀÇ ±¸¼ºÀ̳ª µðÀÚÀο¡ ´ëÇÑ Á¶¾ðµµ ±â´Ù¸®°Ú½À´Ï´Ù.

¡ß 6¿ù 7ÀÏ ¸ðÀÓ ¹ßÇ¥ÀÚÀÇ ³í¹® ÃÊ·Ï

Çѱ¹¾î 'Á¶»ç'ÀÇ ÇüÅÂ-Åë»ç·ÐÀû Ư¼º

ä Èñ ¶ô (Çѱ¹¿Ü±¹¾î´ëÇб³)

Çѱ¹¾î´Â ÷°¡¾îÀ̱⠶§¹®¿¡ ¹®Àå³»ÀÇ ¿©·¯ ¹®¹ýÀû Á¤º¸°¡ ¸í»ç³ª µ¿»çÀÇ ¾î±Ù/¾î°£¿¡ ºÙ¾î ÀÖ´Â ´Ù¾çÇÑ Á¾·ùÀÇ ÀÇÁ¸ÀûÀÎ "¼Ò´ÜÀ§¾îµé (particles/little words)"¿¡ ÀÇÇØ¼­ Ç¥½ÃµÈ´Ù. ÀÌ ¼Ò´ÜÀ§¾îÀÇ ¿¬±¸´Â Çѱ¹¾î Åë»ç ºÐ¼®ÀÇ ±âÃʰ¡ µÈ´Ù. ±×·¯³ª ¾ÆÁ÷±îÁö À̵éÀÇ ÇüÅ·ÐÀû Ư¼ºÀÌ Àß ¹àÇôÁ® ÀÖÁö ¾Ê¾Æ¼­ ÇÐÀÚµéÀÌ Á¦°¢±â ³ª¸§´ë·ÎÀÇ °¡Á¤À» ¼¼¿ì°í Åë»ç ºÐ¼®À» Çϱ⠶§¹®¿¡ ºÐ¼® ³»¿ëÀÌ ¸Å¿ì ´Ù¾çÇÒ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ÅëÀϼºÀÌ ºÎÁ·ÇÏ´Ù. ÀÌ·± Àǹ̿¡¼­ ¼Ò´ÜÀ§¾îÀÇ ÇüÅ·ÐÀû ÁöÀ§¸¦ Á¤È®ÇÏ°Ô ÆÄ¾ÇÇÏ´Â °ÍÀº Çѱ¹¾î Åë»ç·Ð ¿¬±¸ÀÇ °Ç½ÇÇÑ ±âÃʸ¦ ´ÙÁö´Â µ¥¿¡ Çʼö ºÒ°¡°áÇÑ °úÁ¦ÀÌ´Ù.

º» ¹ßÇ¥¿¡¼­´Â °¢Á¾ÀÇ "Á¶»ç", Áï ¼Ò´ÜÀ§¾îµé Áß ¸í»ç¿¡ ºÙ´Â °Íµé ("¸í»ç·ù ¼Ò´ÜÀ§¾î")°ú ¸í»ç¿Í µ¿»ç¿¡ ¸ðµÎ ºÙÀ» ¼ö ÀÖ´Â °Íµé ("¹ü¹üÁÖ ¼Ò´ÜÀ§¾î")À» ¿¬±¸ ´ë»óÀ¸·Î ÇÑ´Ù. ¿ì¼±, ÀÌ µÎ ºÎ·ùÀÇ Á¶»çµéÀ» ³ª´©¾î¼­ °¢°¢ÀÇ Æ¯¼ºÀ» »ìÆì º¸°Ú´Ù. ±×¸®°í ÀÌµé »çÀÌ¿¡´Â ¾î¶² Â÷ÀÌÁ¡°ú À¯»ç¼ºÀÌ ÀÖ´ÂÁö ¾Ë¾Æ º¸°í ºÐÆ÷ÀûÀ¸·Î ¼­·Î ¾î¶² °ü°è¿¡ ÀÖ´ÂÁöµµ ¾Ë¾Æ º¼ °ÍÀÌ´Ù. À̵éÀÇ ¹è¿­Àº °¢ Á¶»çÀÇ ÇüÅ·ÐÀû ÁöÀ§°¡ ¾î¶»°Ô µÇ´À³Ä¿¡ µû¶ó¼­ Á¤ÇØÁø´Ù°í »ý°¢ÇÑ´Ù. °¢ Á¶»ç´Â ÆÄ»ýÁ¢»ç (Derivational Affixes), ±¼ÀýÁ¢»ç (Inflectional Affixes), ±¸Á¢»ç (Phrasal Affixes) ȤÀº Á¢¾î/ÀÇ»ç¾î (Clitics) ÁßÀÇ Çϳª·Î ºÐ¼®µÉ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ¹ßÇ¥¿¡¼­ ¿ì¸®´Â ¸¹Àº Á¾·ùÀÇ Á¶»ç°¡ Á¢¾î³ª ±¸Á¢»ç·Î ºÐ¼®µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. º» ¹ßÇ¥ÀÚ´Â Chae (1991), Chae (1995), Chae & No (1996), äÈñ¶ô (1996) µî¿¡¼­ ÀÌ·¯ÇÑ ÁÖÀåÀ» Æì ¿À°í Àִµ¥, ¿©±â¼­´Â ÀÌ ³í¹®µéÀÇ ³»¿ëÀ» Áß½ÉÀ¸·Î Çѱ¹¾î Á¶»çÀÇ ÇüÅÂ-Åë»ç·ÐÀû Ư¼ºÀ» ¹àÇô º¸±â·Î ÇÑ´Ù.

<Âü°í ¹®Çå>

¼±¿ì¿ë (1994) ±¹¾îÁ¶»ç 'ÀÌ/°¡', 'À»/¸¦'¿¡ ´ëÇÑ ¿¬±¸--±× Ư¼öÁ¶»çÀû ¼º°ÝÀ» Áß½ÉÀ¸·Î, ¼­¿ï´ëÇб³ ´ëÇпø

¼®»çÇÐÀ§ ³í¹®.

äÈñ¶ô (1996) "Çѱ¹¾îÀÇ ¸í»ç·ù¿Í ¹ü¹üÁÖ '¼Ò´ÜÀ§¾îµé'," ¾ð¾î¿Í ¾ð¾îÇÐ 22, Çѱ¹¿Ü±¹¾î´ëÇб³.

Chae, Hee-Rahk (1991) "The Morphological Status of Nominal 'Particles' in Korean," to appear in

the Proceedings of the Santa Cruz Workshop on Korean Syntax and Semantics.

Chae, Hee-Rahk (1995) "Clitic Analyses of Korean 'Little Words'," Language, Information and

Computation: Proceedings of the 10th Pacific Asia Conference, ed. by Benjamin T'sou and Tom Lai,

City Univ. of Hong Kong.

Chae, Hee-Rahk & Yongkyoon No (1996) "A Survey of Morphological Issues in Korean: Focusing on

Those with Syntactic Relevance," A paper presented at the 10th ICKL meeting in Brisbane, Australia.

Cho, Young-Mee Yu & Peter Sells (1995) "A Lexical Account of Inflectional Suffixes in Korean",

Journal of East Asian Linguistics 4.

Lapointe, Steven G. (1996) "Comments on Cho and Sells "A Lexical Account of Inflectional Suffixes

in Korean"," Journal of East Asian Linguistics 5.

Sells, Peter (1995) "Korean and Japanese Morphology from a Lexical Perspective," Linguistic Inquiry

26.2.

Yoon, James Hye Suk (1995) "Nominal, Verbal, and Cross-categorial Affixation in Korean," Journal of

East Asian Linguistics 4.

A New Perspective on Resultative Constructions

±è Á¾ º¹ (¼­¿ø´ëÇб³)

°á°ú±¸¹®À̶õ º» µ¿»çÀÇ ¿µÇâÀ¸·Î ÀÎÇÑ Æ¯Á¤ ¸í»ç±¸ÀÇ Áö½ÃÀÚ°¡ °®°Ô µÇ´Â »óȲ(state)ÀÇ º¯È­¸¦ ³ªÅ¸³»´Â °á°ú±¸(resultative phrase)¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ±¸¹®À» ÀǹÌÇÑ´Ù. ¿µ¾î¿¡ À־ °á°ú±¸¹®¿¡ ´ëÇÑ Áß¿äÇÑ ¿¬±¸´ë»óÀº °á°ú±¸µéÀÌ Àû¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Â µ¿»çµéÀÇ Á¾·ù¿¡ °üÇÑ °ÍÀÌ´Ù.

(1) a. John hammered the metal flat. b. The river froze solid. c. He shouted himself hoarse.

(2) a. *John watched the TV tired. (only depictive reading) b. *He ran thin.

À§ÀÇ ÀÚ·áµéÀÌ º¸¿© ÁÖ´Â °ÍÀº °á°ú±¸µéÀº Ÿµ¿»çÀÇ ¸ñÀû¾î, ºñ´ë°Ý(unaccusative) µ¿»çÀÇ ÁÖ¾î, ±×¸®°í ºñ´É°Ý(unergative) µ¿»çÀÇ ÇãÀ§Àç±Í»ç(fake reflexive)·Î ³ªÅ¸³ª´Â ¸ñÀû¾îµéÀÇ »óȲ º¯È­µé¸¸À» ¼­¼úÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ Çö»ó¿¡ ´ëÇÑ ¼³¸íÀ¸·Î´Â '°á°ú±¸´Â »óÅÂÀÇ º¯È­¸¦ °¡Áö´Â ºñÇàÀ§ÀÚ(Patient ȤÀº Theme) ³íÇ׿¡ ´ëÇÑ ¼­¼ú'·Î º¸´Â ÀǹÌÀû Á¢±Ù(van Voorst 1988, Van Valin 1990, Goldberg 1995 µî)°ú '°á°ú±¸´Â ±âÀú(deep) ȤÀº Ç¥Ãþ (surface) ¸ñÀû¾îµé¿¡ ´ëÇÑ ¼­¼ú'À̶ó´Â Unaccustivity Hypothesis¿¡ ±Ùº»ÇÑ DOR(Direct

Object Restriction) Á¦¾àÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â Åë»çÀû Á¢±Ù(Simpson 1983, Levin and Rappoport 1995 µî)À¸·Î ´ëº°µÈ´Ù.

º» ¿¬±¸ÀÇ ÀÏÂ÷Àû ¸ñÀûÀº ÀÌ·¯ÇÑ °á°ú±¸¹® Çö»óµéÀ» ÀÚµ¿»çÀÇ Åë»çÀû ȤÀº ¾îÈÖÀû ºÐ·ù¿¡ ±Ùº»ÇÑ Unaccusative Hypothesis °¡¼³À» µµÀÔÇÏÁö ¾Ê°í, ¿µ¾îÀÇ »ó½Â(raising)°ú ÅëÁ¦(control) ±¸¹®ÀÇ ºÐ·ù¸¦ °á°ú±¸¹®¿¡ Àû¿ë½ÃÄÑ ¼³¸íÇÒ ¼ö ÀÖ´ÂÁö¸¦ ¾Ë¾Æ º¸´Â °ÍÀÌ´Ù (cf. Wechsler 1996). ¶ÇÇÑ °á°ú±¸¹®ÀÇ Åë»ç ±¸Á¶¿¡ ´ëÇÑ °íÂûÀ» ÅëÇÏ¿©, ÀÌ·¯ÇÑ ºÐ¼®µéÀÌ °á°ú±¸¹®¿¡ À־ Åë»çÀû ±¸Á¶¿Í ÀǹÌÀû ±¸Á¶ÀÇ ºñ´ëĪÀû ´ëÀÀ°ü°è¸¦ °£´ÜÇÏ°Ô ¼³¸íÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» º¸¿© ÁÖ°íÀÚ ÇÑ´Ù. º» ¿¬±¸ÀÇ ÀÌÂ÷Àû ¸ñÀûÀº Çѱ¹¾î °á°ú±¸¹®¿¡ ´ëÇÑ ¿¬±¸ÀÌ´Ù. ¸ÕÀú, Çѱ¹¾î¿¡ À־ °á°ú±¸¹®ÀÌ ÀϾ ¼ö Àִ ȯ°æÀÌ ¹«¾ùÀΰ¡, Áï, Çѱ¹¾îÀÇ ¾î¶² µ¿»çµéÀÌ °á°ú±¸¹®À» Çã¿ëÇϴ°¡¸¦ »ìÆì º¸°í ¿µ¾î¿¡ Àû¿ëµÇ´Â Åë»çÀû DOR Á¦¾à°ú Àǹ̿ªÀû Á¦¾àµéÀÇ Å¸´ç¼ºÀ» °ËÁõÇØ º¸°íÀÚ ÇÑ´Ù. ±×¸®°í Çѱ¹¾î¿Í ¿µ¾îÀÇ °á°ú±¸¹®µéÀÌ ¹ß»ýÇϴ ȯ°æÀÇ Â÷ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ¼³¸íµµ Á¦½ÃÇØ º¸°íÀÚ ÇÑ´Ù.

Event Structure and Sentence Interpretations

°û Àº ÁÖ (¼­¿ï´ëÇб³)

ÀüÅëÀûÀ¸·Î µ¿»ç´Â ¸í»ç ³íÇ×°£ÀÇ °ü°è¸¦ ³ªÅ¸³»´Â °ÍÀ¸·Î ¿©°ÜÁ³´Ù. Davidson (1967)Àº ÀÌ·¯ÇÑ ÀüÅëÀûÀÎ °ßÇØ´Â ¸í»ç ¼ö½Ä°ú ºÎ»ç ¼ö½ÄÀÇ À¯»ç¼ºÀ» Æ÷ÂøÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù´Â Á¡¿¡¼­ ÀûÀýÇÏÁö ¸øÇÏ´Ù°í ¹Ý¹ÚÇϸç, µ¿»ç´Â ¸í»ç ³íÇ× ¿Ü¿¡ »ç°Ç (event)À̶ó´Â º°µµÀÇ ³íÇ×À» °¡Á®¾ß ÇÑ´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. DavidsonÀÇ Ã¶ÇÐÀûÀÎ ÁÖÀåÀº ±× ÈÄ ¾ð¾îÇа迡¼­ Higginbotham (1983), Parsons (1990), Landman (1993), Lasersohn (1995), Krifka (1989) µî¿¡¼­ ÁöÁö¸¦ ¾òÀ¸¸ç È®»êµÇ°í ÀÖ´Ù.

Davidson ÀÌ·ÐÀÇ È®»ê°ú ´õºÒ¾î »õ·ÎÀÌ ´ëµÎµÇ´Â ¹®Á¦´Â »ç°ÇÀÇ ¿øÀÚ¼º (atomicity) ȤÀº µ¿Àϼº (identity)ÀÇ ¾ð¾îÇÐÀû ±ÔÁ¤°ú »ç°Ç °³Ã¼ÀÇ ±¸Á¶ ¹®Á¦ÀÌ´Ù. »ç°ÇÀÇ µ¿Àϼº¿¡ °üÇÑ ÀÌ·ÐÀûÀÎ °ßÇØ´Â Å©°Ô µÎ ºÎ·ù·Î ³ª´©¾î º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. Çϳª´Â Quine (1960)ÀÇ Ã¶ÇÐÀûÀÎ ¹ÙÅÁ¿¡ ±Ù°ÅÇÑ °ÍÀ¸·Î »ç°ÇÀ» ½Ã°£°ú °ø°£ÀÇ µÎ ¿ä¼Ò¿¡ ÀÇÇØ ±ÔÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ¿¡ ¹ÝÇØ DavidsonÀº »ç°ÇÀº ±Ùº»ÀûÀ¸·Î Àΰú°ü°èÀÇ »ç½½¿¡ ÀÇÇØ ¿¬°áµÇ¾î ÀÖÀ¸¹Ç·Î ½Ã°£°ú °ø°£ÀûÀÎ ¿ä¼Ò ¿Ü¿¡µµ Àΰú°ü°èÀÇ µ¿ÀϼºÀ» °í·ÁÇØ¾ß ÇÑ´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. º» ¿¬±¸ÀÚ´Â ¾ð¾îÇÐÀû ÀڷḦ Åä´ë·Î DavidsonÀÇ ÀÌ·ÐÀû Ÿ´ç¼ºÀ» µÞ¹ÞħÇϰíÀÚ ÇÑ´Ù. ¶ÇÇÑ »ç°ÇÀÇ ±¸Á¶Àû ¹®Á¦¿Í °ü·ÃÇÏ¿© »ç°ÇÀ» ±ÔÁ¤ÇÏ´Â ½Ã°£, °ø°£, ÀϹÝÀû °³Ã¼ µîÀÇ ±¸Á¶¿Í »ç°Ç ±¸Á¶°¡ ¾î¶² °ü°è¸¦ °¡Áö´Â°¡ ÇÏ´Â ¹®Á¦¸¦ Krifka (1989)ÀÇ ±âÁ¸ÀÇ ¿¬±¸¸¦ Åä´ë·Î ³íÀÇÇϰíÀÚ ÇÑ´Ù.

Every´Â ÀÏÂ÷ ¾çÈ­»ç¿©¾ß¸¸ Çϴ°¡?

ÀÌ Àå ¼Û (À°±º»ç°üÇб³)

¿µ¾î ¾çÈ­»ç "every"´Â Çü½Ä Àǹ̷ÐÀÇ ÀüÅë ¼Ó¿¡¼­ ÀÏÂ÷ ¼ú¾î ³í¸® ¾ð¾îÀÇ ÀüĪ ¾çÈ­»ç¿Í ´ëÀÀÇÏ¿© ±× ÀÇ¹Ì¿Í Åë»çÀû ¼º°ÝÀ» ¿¬±¸ÇÏ¿© ¿Ô´Ù. Åë»çÀû ¼º°Ý¿¡ À־ every+CNÀÇ Çü½ÄÀ» ÃëÇÏ´Â ¸í»ç±¸´Â ´Ü¼ö·Î¼­ ´Ü¼ö ÇÑÁ¤ µ¿»ç¸¦ ÃëÇÏ°í ´Ü¼ö ´ë¸í»çÀÇ ¼±Çà»ç·Î ÀÛ¿ëÇϸç Àǹ̷ÐÀûÀ¸·Î´Â Ç×»ó ¹èºÐÀû µ¿»ç±¸ (distributive predicate)¸¦ ¼ú¾î·Î ÃëÇÑ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ »ç½Çµé¿¡ ¹ÙÅÁÇÏ¿© every´Â °³Ã¼ (individual)¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾çÈ­ÇÏ¿© ¾î¶² Á¶°ÇÀ» ¸¸Á·ÇÏ´Â ¸ðµç °³Ã¼µéÀÌ ¾î¶² ¼Ó¼ºÀ» Áö´Ï°í ÀÖÀ½À» ³ªÅ¸³»´Â °ÍÀ¸·Î ºÐ¼®ÇÑ´Ù. Áï every´Â °³Ã¼ º¯¼ö (individual variable)À» ±¸¼Ó (bind)ÇÏ´Â ¾çÈ­»ç·Î ¿©°ÜÁ® ¿Ô´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ Åµµ´Â Russell, Montague µîÀÇ Àǹ̷ÐÀû ÀüÅë°ú´Â ¸Å¿ì ´Ù¸¥ °¡Á¤ÇÏ¿¡ ¾ð¾î Àǹ̸¦ ¿¬±¸ÇÏ´Â ´ãÈ­ Ç¥»ó ÀÌ·Ð (Discourse Representation Theory)¿¡¼­µµ ±×´ë·Î À¯ÁöµÇ°í ÀÖ´Ù.

º» ³í¹®¿¡¼­ ÇÊÀÚ´Â every°¡ ÇÊ¿¬ÀûÀ¸·Î °³Ã¼ º¯¼ö¸¦ ±¸¼ÓÇÏ´Â ÀÏÂ÷ ¼ú¾î ³í¸® ¾ð¾îÀÇ ÀüĪ ¾çÈ­»ç¿Í °°Àº ÀǹÌÀû ¼Ó¼ºÀ» °¡Áö´Â °ÍÀ¸·Î ºÐ¼®ÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀΰ¡¸¦ ´Ù·ç¾î º¸°íÀÚ ÇÑ´Ù. À̸¦ À§ÇÏ¿© ù°, Åë»çÀû ¼ö¿Í ÀǹÌÀû ¼ö°¡ ¹Ýµå½Ã ÀÏÄ¡Çϴ°¡ ÇÏ´Â ¹®Á¦¸¦ »ìÆìº¸°í ´ÙÀ½À¸·Î (1)¿¡¼­¿Í °°Àº ¹®Àå°ú ´ãÈ­¿¡¼­ÀÇ Á¶ÀÀ °ü°è (anaphoric relation)¿¡ ´ëÇÑ ºÐ¼®À» ºñÆÇÀûÀ¸·Î »ìÆì º¸°íÀÚ ÇÑ´Ù. ´ãÈ­ Çö»óÀ¸·Î¼­ Á¶ÀÀ °ü°è´Â ÁÖ·Î ¹®Àå ¹Û¿¡¼­ every+CNÀÌ ´Ü¼ö ´ë¸í»ç¿Í ¿¬°üµÇÁö ¸øÇÏ´Â »ç½Ç¿¡ ¸ÂÃß¾î ºÐ¼®µÇ¾îÁ³°í (2b)¿¡¼­¿Í °°ÀÌ º¹¼ö ´ë¸í»ç¿¡ ÀÇÇØ ¿¬°üµÇ¾îÁø´Ù´Â »ç½ÇÀº °£°úÇϰųª È­¿ë·ÐÀû ¼³¸íÀ» ½ÃµµÇÏ¿´´Ù.

(1) Every student loves his teacher.

(2) Every student entered the classroom.

a. *He sang a song loudly. b. They made a circle around a table.

¼Â°, ÇÑ ¸í»ç±¸°¡ ¹èºÐÀû ¼ú¾î¸¦ ¿ä±¸ÇÑ´Ù°í ÇØ¼­ ´Ù½Ã ¸»ÇÏ¿© ÁýÇÕÀû ¼ú¾î (collective predicate)¿Í ÇÔ²² ¾²ÀÏ ¼ö ¾ø´Ù°í ÇØ¼­ ¹Ýµå½Ã ÀǹÌÀûÀ¸·Î ´Ü¼öÀ̾î¾ß Çϴ°¡¸¦ ¿µ¾î¿Í Çѱ¹¾îÀÇ ¿¹¸¦ °¡Áö°í »ìÆì º¸°ÚÀ¸¸ç ¸¶Áö¸·À¸·Î ¾ð¾îÇö»ó°ú À̸¦ ±â¼úÇϱâ À§ÇÑ ³í¸®¿ÍÀÇ °ü°è¸¦ »ìÆì º¸°íÀÚ ÇÑ´Ù.

Kamp (1981)´Â ¾î¶°ÇÑ °¡Á¤ÀÌ¶óµµ ´ç¿¬ÇÑ °ÍÀ¸·Î ¹Þ¾Æ µé¿©Á®¼­´Â ¾ÈµÇ°í ±¸Ã¼Àû ÀڷḦ ¹ÙÅÁÀ¸·Î Áõ¸íµÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù´Â Á¡À» ÇÇ·ÂÇÏ¿´À¸¸ç ÀÌ·¯ÇÑ Åµµ°¡ °á±¹ »õ·Î¿î ÀÇ¹Ì ÀÌ·ÐÀÇ Åº»ýÀ» °¡´ÉÇÏ°Ô ÇÏ¿´´Ù. ÇÊÀÚÀÇ ½Ãµµµµ KampÀÇ ÀÌ·¯ÇÑ ÅµµÀÇ ¿¬Àå¼±»ó¿¡¼­ ÀÌÇØµÇ¾î¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ºÐ¼®ÀÇ ÀÌ·ÐÀû Ʋ·Î¼­ ´ãÈ­ Ç¥»óÀÌ·ÐÀÇ Ã¼°è¸¦ »ç¿ëÇϰڴÙ.

¡ß1997Çг⵵ Á¦1Çб⠿¬±¸ ¹ßǥȸ °èȹ (Çѱ¹¾ð¾îÁ¤º¸ÇÐȸ): Á¦ 34È£

ÀϽÃ: 3/15, 4/12, 5/10, 6/7 (4ÁÖ ´ÜÀ§·Î), Åä¿äÀÏ ¿ÀÀü 9½Ã 30ºÐºÎÅÍ

Àå¼Ò: ´ë¿ìÀç´Ü ºôµù (¼­¿ï¿ª ¾Õ ´ë¿ì ºôµù µÚ) ¼¼¹Ì³ª½Ç

±âȹ ³í¹®/°­ÀÇ: 9:30-10:40 (70ºÐ)

(ÈÞ½Ä) 10:40-10:50 (10ºÐ)

³í¹® ¹ßÇ¥ 1: 10:50-11:30 (40ºÐ)

³í¹® ¹ßÇ¥ 2: 11:30-12:10 (40ºÐ)

(ÈÞ½Ä) 12:10-12:20 (10ºÐ)

³í¹® ¹ßÇ¥ 3: 12:20-13:00 (40ºÐ)

3¿ù 15ÀÏ (Åä):

¿°ÀçÀÏ (U of Texas, Austin) "Specificity and Structured Information States"

·ùº´·¡ (¼­¿ï´ë) "Vendler »óºÐ·ù¹ýÀÇ ¹®Á¦Á¡°ú Çѱ¹¾î »óºÐ·ùÀÇ »õ·Î¿î ½Ãµµ"

À±ÀçÇÐ (°æÈñ´ë) "'Á¸À絿»ç'¿¡ °üÇÏ¿©"

4¿ù 12ÀÏ (Åä):

¼Ûµµ±Ô (Çѱ¹¿Ü´ë) "¿¬°áÁÖÀÇ (Connectionism)"

³²½ÂÈ£ (¼­¿ï´ë) "»ç°Ç°ú Àå¼Ò (Event and Location)"

±è¿ë¹ü (±¤¿î´ë) "ÀüÄ¡»çÀÇ ³íÇ× (ºñ)°øÀ¯¿¡ ´ëÇÏ¿©"

°­¹ü¸ð (°í·Á´ë) "¾ð¾îÀÇ »ç¿ë°ú ¹®¹ý: ÀÚ±â¿Í Àڽеî"

5¿ù 10ÀÏ (Åä):

À̱â¿ë (°í·Á´ë) "±¹¾îÀÇ Ãà¾à Çö»ó"

ÀÌÇö¿ì (ÀÎÇÏ´ë) "Towards an Optimal Taxonomy of Pronominals"

¹Úº´¼ö (°æÈñ´ë) "Relativization and Topic/Focus Constructions"

À̹ÎÇà (¿¬¼¼´ë) "ÇÑ-¿µ º¹ÇÕ¸í»ç ¹ø¿ª ¿¬±¸"

6¿ù 7ÀÏ (Åä):

äÈñ¶ô (Çѱ¹¿Ü´ë) "Çѱ¹¾î 'Á¶»ç'ÀÇ ÇüÅÂ-Åë»ç·ÐÀû Ư¼º"

±èÁ¾º¹ (¼­¿ø´ë) "A New Perspective on Resultative Constructions"

°ûÀºÁÖ (¼­¿ï´ë) "Event Structure and Sentence Interpretations"

ÀÌÀå¼Û (À°»ç) "Every´Â ÀÏÂ÷ ¾çÈ­»ç¿©¾ß¸¸ Çϴ°¡?"

# ´ë¿ìÀç´Ü ºôµùÀÇ ÁÖÂ÷ÀåÀÌ Çù¼ÒÇϰí ÁÖÂ÷±Ç ¹ß±ÞÀÌ ÇÑÁ¤µÇ¾î ÀÖ»ç¿À´Ï (5¸Å), °¡±ÞÀû ´ëÁß ±³Åë ¼ö´ÜÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ÁֽʽÿÀ.
# ¹ßÇ¥ ¹× ÈÞ½Ä ½Ã°£À» Áöų ¼ö ÀÖµµ·Ï ¹ßÇ¥ÀÚ¿Í Âü¼®Àڵ鲲¼­ ÇùÁ¶ÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
# ¹ßÇ¥ÀÚ°¡ OHP »ç¿ëÀ» ¿øÇÒ °æ¿ì Ãѹ«¿¡°Ô ¹Ì¸® ¾Ë·Á ÁֽʽÿÀ.